直接对话——外籍客户产生误解怎么办
用户: 密码:  
 
首页 | 租房 | 二手房 | 写字楼 | 商铺 | 厂房仓库 | 楼盘 | 楼视 | 中介 | 短租 | 新闻
杭州房产网专业提供租房、写字楼、商铺、厂房、仓库、土地、楼盘、二手房等方面的全方位信息
最新公告
“直接对话——外籍客户产生误解怎么办”这篇文章由杭州房产网发布
李小姐
写字楼
电话:56878191
刘小姐
厂房仓库
电话:56878190
吴先生
商铺店面
电话:56878190
黄先生
技术部
杭州房产网
  新闻位置:杭州房产网首页 >> 案例交流

直接对话——外籍客户产生误解怎么办

发布:杭州房产网[www.fc571.com]   发布时间:2005-4-9


    一天下午就要下班时,现代城服务中心来了两位女士,一位是韩国驻华大使馆的外交官夫人,一位是她的翻译。
    那位年轻一点的翻译小姐上来就发脾气:“你们通知8月中旬通煤气,怎么又说要推迟,中国人办事就是拖拖拉拉。”负责接待的工作人员笑着解释:“很对不起,我们原来接到煤气公司的通知是8月中旬通气,现在他们又发来了延期的通知。”翻译小姐仍一脸的不高兴,“这位可是外国朋友,耽误了她的时间简直太不象话!”
    在旁观察了一会儿的服务中心主管这时走过来,示意接待人员暂停解释,先对韩国女士点头致意,然后看着翻译小姐说:“小姐,您也是中国人吧?”(这句问话很有艺术性,不卑不亢,不轻不重,明是无心,实是有意)。翻译小姐脸”腾”地红了,低下头。主管接着说:“由于不可预见的因素而导致事情拖延的情况在中国有,在国外也有。现在的现实是管道煤气确实通不了,这肯定会给大家的生活带来不便。如果您需要用罐装液化石油气过渡一下,我们物业公司会尽全力给您们提供帮助。”(不掩饰和回避问题,主动提出解决方案,表现了全心全意为客户服务的精神)。翻译小姐怔了一下,回头用朝鲜语对韩国妇女复述。
    韩国女士脸上的神情稍稍变得轻松些,她和翻译交流时,朝鲜语中偶尔夹杂着几句英语。主管见机主动用英语与她对话,说:“十分抱歉给您带来不便,当您需要时,我们会尽可能地帮助您。”说着还将物业公司的联系电话写在纸条上递给她,“请您理解我们工作的难处,我想我们今后一定会在一起愉快地共处。”韩国女士惊讶中露出愉快的神情,也用英语回答:“很抱歉错怪你们,希望您理解我的心情。我担心我丈夫吃不上可口的饭菜,所以十分着急……”说着大家都笑了起来。
    第二天上午,那位韩国女士又给服务中心打来一个致歉的电话,电话中双方谈论得非常愉快。此后,彼此成了朋友。
    点评:物业管理的服务对象既有中国人也有外国人,既有本地人也有外地人。一种双方都熟悉的语言,往往就能轻而易举地搭起沟通和友谊的桥梁。看来物业管理工作者真的需要练练语言功夫,多学几手,争取“见什么人说什么话”。
  本文共分 [1]
 
上篇文章: 在小区内摔伤物业公司是否承担责任?
下篇文章: 如何对待和处理商户的违规行为

声明:本站文章资源来源于网络,版权归原作者所有!如有侵犯,望告知,以便及时删除。
打印 】【 关闭
热点新闻列表

 ·在小区内摔伤物业公司是否

 ·危而不乱,忙中见细

 ·细查深究——电梯意外受损

 ·误把业主当访客怎么办——

 ·胜似亲人——遇到走失的老

 ·移花接木——业主强占他人

 ·旁敲侧击——纠正违章装修

 ·有难必帮——客户遇到特殊

 ·寻踪辨迹——发现可疑情况

 ·业主在小区道路上摔倒状告

 ·业主家里惨遭杀害物业公司

 ·住户高空抛物怎么办?

杭州房产热门导航
杭州写字楼出租
杭州商铺出租
杭州厂房出租
杭州新楼盘
 
| 友情链接 | 网站地图
杭州房产网 www.fc571.com-专业提供杭州最新的房产信息 联系电话: 0571-85819160
请使用1024*768分辨率浏览本站,以达到浏览直接对话——外籍客户产生误解怎么办的最佳视觉效果。杭州租房网保留一切权利
© Copyright 2006-2008 All Rights Reserved 浙ICP备05086049号